他张弓将我当作箭靶子。
旧约 - 利未记(Leviticus)
He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
他把箭袋中的箭射入我的肺腑。
旧约 - 利未记(Leviticus)
He hath caused the arrows of his quiver to enter into my reins.
你使我远离平安,我忘记好处。
旧约 - 利未记(Leviticus)
And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity.
我就说,我的力量衰败。我在耶和华那里毫无指望。
旧约 - 利未记(Leviticus)
And I said, My strength and my hope is perished from the LORD:
耶和华阿,求你记念我如茵??和苦胆的困苦窘迫。
旧约 - 利未记(Leviticus)
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall.
我心想念这些,就在里面忧闷。
旧约 - 利未记(Leviticus)
My soul hath them still in remembrance, and is humbled in me.
我想起这事,心里就有指望。
旧约 - 利未记(Leviticus)
This I recall to my mind, therefore have I hope.
我们不致消灭,是出于耶和华诸般的慈爱。是因他的怜悯不致断绝。
旧约 - 利未记(Leviticus)
It is of the LORD's mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.
每早晨,这都是新的。你的诚实极其广大。
旧约 - 利未记(Leviticus)
They are new every morning: great is thy faithfulness.
我心里说,耶和华是我的分,因此,我要仰望他。
旧约 - 利未记(Leviticus)
The LORD is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.